sirien píše:
V obecném vyjádření se prostě používá mužský rod, což ve skutečnosti valné většině lidí nevadí (jinak by to přirozeně mizelo stejně jako jiné zastarávající gramatické jevy, což se ale zjevně neděje). Přirozený jazyk nezná neutrální rod a podvojnost popř střídání rodů je pro velkou většinu lidí rušivé a v textu to působí násilně.
No, jo a ne :-) Ve většině návodových textů čtenáři netykáš, takže rozlišování rodu ti zmizí.
A pokud tykáš v běžném hovoru, oslovuješ obyčejně konkrétní osobu, tudíž rod přizpůsobíš. (Případně mluvíš ke skupině a tam je zase množné číslo).
Navíc, i když tykáš, tak v 67% vět ( :-) ) není poznat rod. Ten specificky poznáš až v minulém čase (hodil
a) jsi nebo při podmiňování a podobně.
RPG je v tomhle hodně výjimka. Já osobně mám to tykání rád, ale je potřeba si přiznat právě to, že to není běžné. Úskalí s oslovováním a fakt, že 27,5 % hráček už není zanedbatelné množství, se řeší. Právě třeba tím, že se tam používá někde "he" a někde "she". (V nějakých pravidlech se myslím používá "she" pro PJe a "he" pro hráče, či tak nějak).
V češtině to lze řešit elegantně právě tím, že mluvíš o postavě (TA postava) nebo o hráči (TEN hráč), ale netykáš přímo čtenáři. Je rozdíl mezi "Hráč hodil 6" a "Pokud jsi ty /jako hráč/ hodil 6".
Zatímco první varianta mluví o jakési "profesi" (hráč/kuchař/válečník/doktor) a pro tu je v češtině v pořádku použít mužský rod (
Učitelé dostanou přidáno tak nějak zahrnuje i učitelky), druhá varianta naznačuje, že předpokládáš mužského čtenáře.
Netvrdím, že by se kvůli tomu mělo střílet, ale je fajn, si to uvědomit.
Docela vyhrocená debata na toto téma, která ale skončila několika použitelnými radami (a několika nepoužitelnými), proběhla před časem na rpgf:
https://rpgforum.cz/forum/viewtopic.php?f=192&t=15264
A i když nesouhlasím s Marcusovým až skoro feminismem a militantním výkladem toho, co koho může urazit, které tam předvádí, některé myšlenky a rady tam považuji za dobré nebo alespoň rozšiřující obzory.