Mě náhodou přijde i ta tvůrčí činnost (a tím myslím i překlady) docela užitečná jen ne taková, co u nás (většinou) probíhá. Psát/překládat věci jako kvalitní dobrodružství a kampaně rozhodně nemůže nahradit nabírání nových lidí, ale dost pomáhají v tom aby si ty lidi co si s váma zahrají na conech mohli co nejsnáze zahrát taky sami (přece jen Alnaga se Sirienem si domů asi neodvezou...) a třeba přitom i "infikovat" někoho dalšího ze svého okolí. Původní DnD i Warhammer Fantasy začaly být strašně populární i díky modulům/dobrodružstvím, Paizo, FFG, Catalyst, ... ti všichny vydávaj věci který čerstvě nadčeným lidem začít hrát usnadní (+ samozřejmě dělaj OG).
U nás je naproti tomu podpora v tomhle směru naprosto minimální (ať už u oficiálně vydaných věcí nebo jen těch "neoficiálně" přeložených), zato existuje přímo posedlost tvorbou vlastních systémů, případně settingů.
York píše:
...třetí edicí, která se ovšem už taky nedá sehnat...
Tudy prosím. To o nedosažitelnosti kvalitních her je taky hrozná fáma - máme překlady tří edic DnD, WoDu, FATEu a kdovíčeho ještě dalšího, zdarma.
Popravdě tvůj problém s tím co vlastně hrát (z pohledu nehráče/začínající hráče mimochodem naprosto nepochopitelný a nevýznamný) mi přijde naprosto skvěle ilustrující to o čem píšu nahoře.