LINGVISTICKÉ OKÉNKO
Ve skutečnosti máš, ale zároveň i hodně nemáš pravdu.
Jazyky jsou živá, měnící se záležitost. Byly časy, kdy "gay" znamenalo "veselý", "cheater" byl strážce královského majetku, "girl" kdysi označovalo mladou osobu bez ohledu na pohlaví (child - girl - adult), "charisma" označovalo propůjčenou/darovanou božskou moc (obvykle léčivou), "decimate" znamenalo zabít pouze každého desátého...
Warlock, jako mnoho podobných starých slov, prošlo podobným vývojem (ve skutečnosti oproti o dost běžnějším slovům jako "nice", "silly" nebo "awful" dokonce o hodně menším... schválně, vygoogli si to. A až najdeš dřívější význam slova "villain", tak se zkus moc nedivit... mimochodem zkus pocestě neminout TED talk "what makes the word real" (/co dělá slovo skutečným))
Kdysi dávno warlock skutečně znamenal to, co píšeš.
Vlastně ne, neznamenalo - pokud se nepletu, tak "warlock" dokonce ani nemělo nic společného s magií, byl to prostě jen křivopřísežník.
To se pak nějakým středověkým kulturně-mysticko-myšlenkovým stylem přeneslo do okultní sféry, kde warlock znamenal pokud se nepletu něco, co bysme možná dneska nazvali "satanista" - člověka (duchovního? Už se nepamatuju přesně, je to už nějakou dobu co sem to studoval...) co odpadl od své přísahy Bohu k temným silám.
Že by warlock kdy znamenal přímo někoho kdo porušil pakt s temnými silami se nějak nevybavuju (i když to je možné, tyhle věci s významama se zvlášť v okultním slovníku často míchaj dohromady...), každopádně postupem času se warlock překlopil do v podstatě podobné roviny jako "witch" (mimochodem si všimni zajímavé věci, že i když je "witch" v angličtině formálně vzato genderově neutrální, v praxi se používání toho slova váže hlavně k ženám; warlock se pak v praxi váže takřka výhradně k mužskému rodu - to jsou polarizace, které pro angličtinu nejsou vůbec běžné a vychází právě z toho, že witch a warlock fungovaly nějakou dobu jako genderové protipóly pro totéž a od sebe se opět "oddělily" až relativně nedávno - ta genderová polarizace pro temného magika ostatně není až tak podivná, vezmeme-li v úvahu, že ve středověku se k ženám a mužům přistupovalo hodně jinak a to i v otázkách užívání temných sil - s muži se například někdo aspoň občas namáhal vést nějaký ten aspoň trochu smysluplný proces a někdy je dokonce i obvinění zbavili jinak, než post mortem nad utopeným tělem...)
S fantazy literaturou tento posun nemá nic moc společného, různí fantasy autoři prostě jen vyšli z jiného / jinak datovaného slovníku.
PS - pokud se nepletu, tak existuje určitá hádka o to zda warlock nemá původ v nějakém termínu "vyvolavač", v křesťanském chápání samozřejmě myšleno zlých sil... ale to snad nějak není moc příjimané či co)
PPS - yeah, English occult semantics&linguistics... when winter nights are too long, you are bored with whatever you're supposed to do and you are too week just to go sleep and there is nothing left to procrastinate with... few times, I even met dawn still reading such things...
/LINGVISTICKÉ OKÉNKO