pipux píše:
Spíš by tu hru šlo pojmout jako učební pomůcku (naučit se zákoutím cizího jazyka u poutavého RPG (hra + slovník + zápisníček na gramatiku a na fráze) - proč ne!
Mno.
Učení se hrou (hrami) je veliké dobro, tedy za předpokladu, že bude Tides of Númenera psáno poněkud méně...argotovitě než Torment, který bych si prvních pár let od vydání v jeho originální versi prostě neužila, rozuměla jsem tehdy tak polovině textů.
Ale "běžná" angličtina OK. Minimálně si člověk rozšíří slovní zásobu a pochytí některé fráze (jejižch použití je, pravda, diskutabilní...ale hodí se).