Pravidla v UA jsou betatest, co se dostanou v odladěné podobě do nějakého budoucího produktu (nebo taky ne, když jejich hodnocení dopadne špatně).
Na Kostce se kvůli nedostatku sil zpravidla překládají hotové produkty. Momentálně jsou všechny překladatelské síly upnuty k překladu Volo's Guide to Monsters, jehož surový překlad se pomalu ale jistě blíží ke konci (a pak ještě nějakou dobu vezme dokončení layoutu). Ale měl by být *brzo*.
Ty druidovy kruhy z UA vyjdou v listopadu v odladěné podobě v příručce Xanathar Guide to Everything (společně s dalšími obory povolání a dalšími doplňky). Jeho překlad by mohl být hotový řekněme někdy v první polovině roku 2018 (kdy přesně, to záleží hlavně na Merlinovi ;-)).